There were skies onyx at night... moons by day...
lakes pale as her eyes... breathless winds
undressing tall elms... she would say
that we loved, but some book said we'd sinned.
Soon impatiens too fiery to stay
sagged; the crocus bells drooped, golden-limned;
things of brightness, rinsed out, ran to gray...
all the light of that world softly dimmed.
Where our feet were inclined, we would stray;
there were paths where dead weeds stood untrimmed,
distant mountains that loomed in our way,
thunder booming down valleys dark-hymned.
What I found, I found lost in her face
by yielding all my virtue to her grace.
Originally published by Romantics Quarterly as "A Dying Fall"
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem