I dreamed my russian teacher
he bought two barley bags
and tried to link conversations
about communism and sawdust
scattered ideas through world
my soupe plate remain concave
and if I pour a ladle of food,
it hasn't russian origin
romanian version
Am visat-o pe doamna de rusă
cumpă rase două pungi de cuş -cuş
ş i-ncerca să lege conversaţ ii
despre comunism ş i rumeguş
bate vântul ideile lumii
retorica nopţ ii o mască
ş i dacă torn un polonic de ciorbă ,
aceasta nu devine rusească
stâncile pleş uve ne privesc
asemeni unei turme de oi
care mână muntele spre noi
ş i pe mă sură ce se-apropie, cresc
un tumult, un pustiu
indiferenţ a rânjeş te întruna
ş i înainte să se facă târziu
din lebede n-a mai ră mas niciuna
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem