Nasrudin’s friend visits him
and asks to borrow
his donkey for a day
Oh no, dear friend, says Nasrudin
moving close to his window
My brother borrowed my only donkey
just yesterday…
And just then Nasrudin’s donkey
brays aloud from the garden:
Hee-haw! Hee-haw! Hee-haw!
But - says Nasrudin’s friend,
with a twinkle in his eye -
I can hear your donkey in the garden!
I can hear your donkey!
Ah, says Nasrudin, cool and at ease:
Who’d you rather believe?
Me? Or a donkey?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem