Courtyards in Delft - Poem by Derek Mahon
-Pieter de Hooch, 1659
(for Gordon Woods)
Oblique light on the trite, on brick and tile-
Immaculate masonry, and everywhere that
Water tap, that broom and wooden pail
To keep it so. House-proud, the wives
Of artisans pursue their thrifty lives
Among scrubbed yards, modest but adequate.
Foliage is sparse, and clings. No breeze
Ruffles the trim composure of those trees.
No spinet-playing emblematic of
The harmonies and disharmonies of love;
No lewd fish, no fruit, no wide-eyed bird
About to fly its cage while a virgin
Listens to her seducer, mars the chaste
Perfection of the thing and the thing made.
Nothing is random, nothing goes to waste.
We miss the dirty dog, the fiery gin.
That girl with her back to us who waits
For her man to come home for his tea
Will wait till the paint disintegrates
And ruined dikes admit the esurient sea;
Yet this is life too, and the cracked
Out-house door a verifiable fact
As vividly mnemonic as the sunlit
Railings that front the houses opposite.
I lived there as a boy and know the coal
Glittering in its shed, late-afternoon
Lambency informing the deal table,
The ceiling cradled in a radiant spoon.
I must be lying low in a room there,
A strange child with a taste for verse,
While my hard-nosed companions dream of fire
And sword upon parched veldt and fields of rain-swept gorse.
Comments about Courtyards in Delft by Derek Mahon
Read this poem in other languages
This poem has not been translated into any other language yet.
- Still I RiseMaya Angelou
- The Road Not TakenRobert Frost
- If You Forget MePablo Neruda
- DreamsLangston Hughes
- Annabel LeeEdgar Allan Poe
- IfRudyard Kipling
- Stopping By Woods On A Snowy EveningRobert Frost
- Do Not Stand At My Grave And WeepMary Elizabeth Frye
- I Do Not Love You Except Because I Love YouPablo Neruda
- TelevisionRoald Dahl