She was all that and more
Just about the opposite
Of Día really!
Those Gallic, Bretonic monks:
Most lightly, did the best they could
Transcribing an oral language, into a written one.
Inadequate terms of black and white.
Capturing only what their Judeo-Christian view
Could translate or tolerate. Still we know,
So much remained scribe-less
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem