Daivadasakam 100 Years. Poem by Drkgbalakrishnan Kandangath

Daivadasakam 100 Years.

Rating: 5.0


Ten Pearls on God
(NARAYANAGURU: - ‘DAIVADASAKAM’)
Translation: Dr.K.G.Balakrishnan
1.
O, God! Protect us;
Never leave us;
You are the Captain
Of the ocean of
Unending strife; The
great steam boat
Your Solemn Feet!
2.
One, more an’ more…
I touch, compute, tally…
At the end,
Like eyes motionless
Let the mind be non-dual in You!
3.
Uninterrupted You shower
Grain, apparel an’ all for us
You are the only Master for us.
4.
The sea, waves an’ wind,
The depth-all those are we,
You, the Delusion, You, the Nobility,
Always is our core.
5.
You, the Creator,
You, the Creation,
You, the Created, O, Lord!
You are The Instrument
For The Great Act!
6.
You are The Jugglery,
You are The Juggler,
You are The Nobility
Which resolves Illusion,
Pours an’ pours-
The Ultimate Salvation!
7.
You are The Truth,
The Knowledge, the Ecstasy.
You, the Present,
The Past, the Future.
And no one else
The Word
8.
The noble feet of Yours
Fill the in an’ the out.
We praise an’ praise You,
O God!
You be The Great Winner,
And always be.
9.
Be victorious The Great Lord!
Saviour of the poor,
Master of the ultimate happiness,
Ocean of Mercy!
10.
In the glory of
The deep deep sea of
The Nobility of yours,
We all would immerse.
Extreme happiness be prevailed,
Be prevailed
Every quantum of moment!
Note- This Poem was chanted by Guru as a gift to the humanity. In this Guru depicts God
as the Ultimate that is every where, in-out. He is the creator, the created and the creation.
“Their creation does not require the intervention of supernatural being or god.Rather, these
multiple universes arise naturally from physical law.”
-Stephen Hawking (The Grand Design-2010)
15-07-2012

POET'S NOTES ABOUT THE POEM
This great prayer-poem is a gift from the Great Saint SreeNarayana Gurudevan of India.He was incarnated at Chempazhanti Village of Karalam(INDIA) .
COMMENTS OF THE POEM

The 100th year of writing of Daivadasakam.It is being celebrated in INDIA, especially in KERALAM.

3 0 Reply

This is English Version of Guru's DAIVADASAKAM (1994) - Translation by dr.k.g.balakrishnan.

1 0 Reply

I AM IN YOU THE NON-DUAL TATWAMASI

1 0 Reply

One cast, one religion, one God for Man. -SreeNarayana Guru.

1 1 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success