Zia Fatehabadi

(9 February 1913 - 19 August 1986 / Kapurthala, Punjab / India)

Dubkani - Poem by Zia Fatehabadi

Staying concealed, from behind a curtain someone has watched
The congregation of my longings and desires (grow) ,
Have done so in the manner that has caused my sighs
To bring alive my heart wherein I have frantically sought to find
Reflected that face which I have failed to locate anywhere else
Be it in a garden or in a desolate place or a crowd.
Even though the Sun and the Moon keep alit this world day and night
Yet my own world stays surrounded by pitch-black darkness
(I ask) who has forced my helpless heart to lose faith?
Who has deeply wounded my feelings pricking them with sadness?
Who has after obliterating my body come to own my soul?
That my youth has caused me to suffer endless grief.
Come, end this game of hide and seek and reveal yourself
And show me for once your bright and radiant self.


Comments about Dubkani by Zia Fatehabadi

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, April 17, 2012

Poem Edited: Wednesday, June 20, 2012


[Report Error]