Every evening, a tired body
With walking sticks of dejected moments
Carrying corpse of my own in shoulder
I entered the crematorium
Few hope of life is there?
I try to sense it
I see rays of little hope
I feel mild heartbeat
No,
The door of Yamaraj has not shut down properly
I run out slowly towards my life.
Translated from Nepali by Poet
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
The door of Yamaraj has not shut down properly I run out slowly towards my life....the concept of yaman the Lord of death is not known here in Europe.......... but it may be in the hearts of many asians....... and they will understand and cherish this poem.. you hve great power of imagination..... thank you very much. tony