I wandered through fairyland innocent and sweet,
Beholding each bloom as bright and beautiful,
Each fruit brimming with possibilities,
Finding delight in the common sparrow's tweet,
From my place on the untroddeen ground.
That utopia I can no longer see,
Are those flourishing posies now invisible to me?
Now gnarled oaks stoop over the path,
And I'm hurried, too busy to meander,
My eyes too full of life to take in the wonders,
A hideous cacophony of avian voices clash,
From beside my perplexed mind.
Through the thick green canopy shines very little light,
Were these trees still here when I was a child?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem