For the surrender of mortality beckon this voice
In such years of fear and darkness as angels rejoice
For the calling of me from the shell of thus existence
Brought me to the invisible yielding of exuberance
Now the life I encouraged in the love I made witnesses
Look down upon my body; so still as dark encompasses
The knowledge of farewells in grief’s thief eventuality
That every person of every time succumbs to mortality
When the daffodils weep in blazing sunlight colours
Upon the vase picked of human hand in such allures
Shining through the window as my soul is embraced
And a time forgone in completion for now I am graced
That like flowers I am not forever in echoes of blossom
I am seeded, germinated and so grown to continuum
Let my will of the ones I loved live through as tears falling
But no more said in the example of this mortal passing
So flight now as my body, my soul, goes forth from memory
No longer in the present days of laughter, joy and complexity
From the sunlight I so embraced, the child I so defended
Remain on to fulfil the warmth as my bestowing has ended
Birth again so thus my spirit can consequent within you
And remember my name when every sky is so forth blue
Until someday, until somehow, I may walk reborn to remain
Be that the vision as clear as of the sky I will speak again
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem