My minds memory of Fishers Brook
Now drab, devoid of eloquence
Where once trout avoided the hook
Tennant swallows caused no offence
All is now past tense.
Deep memories subdued but lingers
Hedgerows and byers fondly exist
Each identified by pointed fingers
Describing progress with a twist
A place sorely missed.
A place for peace and minded peers
Amidst harvested fields of corn
Now a relegated expendable place
The community sad and forlorn
Fishers Brook my place born.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem