Kids to the left of me, kids to the right of me
Kids screaming loudly, kids they’re a blight to me
Give them a sweetie or some other thing
Let them outside, to yell on the wing
Just please keep them quiet, I’m trying to rest
It’s a four hour flight and I’m not at my best
Now, here’s an idea which may seem rather bold
Shall I see if the crew have got room in the hold
Or the loo, that's a good place to send them to play
Then if luck’s on our side, they might get flushed away
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Maybe, just maybe This will be your day For the kids to pull the ripcord And just float away. But there's no ripcord On their magic chute So use your imagination And perhaps give them a boot. For just like you, Kids have an imagination too And if given a new idea with which to play Perhaps they will go flying away. s