Her visage is the harvest moon with rose petals, unfurled, into soft red lips and the autumn foliage adorns her head.
She’s the October sky, with all the multi-colored pinks and oranges kissed upon her cheeks
Beauty like hers is of memory, it’s of past times, engraved on marble someplace off shore
Beauty like hers is gone and missed, it’s gone with all the goddesses of past myths, and it’s gone with all the woodland nymphs- that lived before our time.
Her heart is untamed, just as her beauty-un tamed and dreamed of by all who still believe in the true beauty—that which is found in the rustling of autumn leaves, on the diamonds of the ocean surface, in the colors of the blue midnight sky.
Her heart beats like the soft strum of Orpheus’s lyre, and I am the ill-fated Eurydice.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Wonderfully elaborated in poetic flow .I liked it .Thanks for sharing