From a womb to a tomb.
That is the summary of all human blooms.
Be you a man or a woman, but there is a slight aberration.
For a woman, there is a possibility,
To nourish a civilisation, from her own womb,
The truth is out and open, its recognition is not what's important.
I am man not a feminist, and to me being selfish is fundamental.
On behalf of men, who are born with a broken Y, an X that lost a limb
And they therefore walk on a spiritual sling,
Blessed are those like me who still manage to babble in a binge.
We too need a womb before the tomb.
I wanted to be nude, with you my love, yes you woman, not a dove.
You were wrong, you misread my Devine request,
The mutation was in your thinking strong.
I did not want you to be nude,
I wanted to curl up relive a featus, and sleep in your embrace,
And have an eternal moment with my living solitude.
Breath your air,
Hear your gentle beats,
Feel once again the soft bosom of Natures pure mist,
And Be lost forever,
In the days and nights of your eternal bliss.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is quite a poem, I must say. Have an eternal moment with my living solitude - great line! ! I can feel the eternal moment in an intense solitude - amazing! It continues to linger in my mind. Thank you very much for sharing. RoseAnn