FROM the dark chambers of dejection freed,
Spurning the unprofitable yoke of care,
Rise, GILLIES, rise; the gales of youth shall bear
Thy genius forward like a winged steed.
Though bold Bellerophon (so Jove decreed
In wrath) fell headlong from the fields of air,
Yet a rich guerdon waits on minds that dare,
If aught be in them of immortal seed,
And reason govern that audacious flight
Which heavenward they direct.--Then droop not thou,
Erroneously renewing a sad vow
In the low dell 'mid Roslin's faded grove:
A cheerful life is what the Muses love,
A soaring spirit is their prime delight.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem