Jacob Muthoka

Rookie - 83 Points (1988/03/18 / Makueni, Kenya)

Good Morning Life - Poem by Jacob Muthoka

Good morning mister, of thy
kindness to receive,
All groans of yester, thou does seem to
With a promise to stir, tinges optimiste do
Pain's sphincter lets laughter, it's another
reason to live.

Swaying pyjamas on sling, the autopsy right
Stayed on the bed is a rolling, whom my
kitchen concerns,
"Who took that mine bedding, and Ngwaci
scantily obtains?
Wanna see me cast the ring, that thine
blossom returns? "

The morning prescription taken, I am
innocuously abased daily,
To equate with all good men, whose wives
possess jealously,
For what woman with a noble token, shirks to
lose recklessly?
Taught in the womb that lesson, it breaks
suspicious smiles secretly.

So a frowned fellow I am, and not alone in
this generation,
Often silent kicks boom, where behind the
driver I myself resign,
Mister, let the news come, you know, cowboys
pay to listen,
Devising to forget the theme, but slaughters
make to mourn.

A day received with glory, all mine suffer
classic deplores,
My stem with a rigorous forgery, in front of
the boss affords strange chores,
The cold of June here has a story, then an
unnerving sudden Salsa implores,
My acquittal is my worry, nobody cares to
hear the weather course.

Soon ‘t's time the cycle to restart, wishing a
fair friend had that control
All these woes at will to alleviate, yet as I am,
they incur not the respite,
With some spreed daily to hurt, alone I
remain, a man of living heart,
I choose to live life when I find it, even if
minutes thirty like a concert.

I rise as proud as the rays of the sun, I return
crumbled like muddy earth,
This manner of men taught me none, but the
proverbial sways of youth,
What shall I do but a resolve one, tonight,
where else to go but Unguth!
Limited of option, I have all mornings mine,
even if not couth.

Topic(s) of this poem: challenges

Comments about Good Morning Life by Jacob Muthoka

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Saturday, August 2, 2014

[Report Error]