vishal tomer


Hame Na Koi Aarzoo - Poem by vishal tomer

hame na ab koi kwahish hai pyar ki,
na dard ke sakoon se ab hame nikalo,
kis tarah loot ti hai duniya pyar me,
tumhare ehsaaso ke khazano ko,
banta hai mazak is sreef-e-mehfil me wafa ka,
mera dil janta hai..............
na koi seene se ab in sawalo ko nikalo,
me khus hu......me khus hu..
doobker in sharab ke paimano me,
mer hi jaunga me, muje na ab bahar nikalo,
ladkhda rahe hai kadam, manzil door hai,
sambhal jayenge ye yakeen hai khudi ko,
ba-shart hai ki koi na hame sambhalo,
tootna hi seekha hai bas humne jaha me,
samate rakhe hai wo pal dil me,
teri wafa se bewafayi tak,
unki wafa to kho gayi unski bewafayi se,
jo yaadain hai sahara mere jeene ka,
pada rehne do aise hi kahi dil ke kone me,
koi na ab in yaado ko dil se nikalo,
bahut jee liya is duniya me ghut ker,
aye khuda muje bhi apne pass bula lo,
ger aaye wo mere janaze ke peeche,
jee na paunga merker bhi main........
are koi to unhe yaha se bahar nikalo.
na aane dena meri kaber bhi us na pak ko,
bas meri is aakhri kwahish ko dil se laga lo......


Poet's Notes about The Poem

this poem i wrote for whom peoples which are hurt in love or we can say about than ' the love hurt him'

Comments about Hame Na Koi Aarzoo by vishal tomer

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, June 28, 2013

Poem Edited: Saturday, June 29, 2013


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]