this fear of being what they are:
dead.
at least they are not out on the street, they
are careful to stay indoors, those
pasty mad who sit alone before their tv sets,
their lives full of canned, mutilated laughter.
their ideal neighborhood
of parked cars
of little green lawns
of little homes
the little doors that open and close
as their relatives visit
throughout the holidays
the doors closing
behind the dying who die so slowly
behind the dead who are still alive
in your quiet average neighborhood
of winding streets
of agony
of confusion
of horror
of fear
of ignorance.
a dog standing behind a fence.
a man silent at the window.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
true. and no one sees that they are trapped. they think they have everything. thing...that's the problem. their souls have been sucked out and they are trying to fill the empty place with things. impossible dream. can they dream having no souls?