Afzal Juneja

Freshman - 953 Points (18/12/1994 / Mumbai)

I Am The Only Loner - Poem by Afzal Juneja

That day, i wanted a shoulder to wail like never before.
Then, i realize that I am the only loner on that rainy shore.

That day, my dreams were fading out with the brutality of rain.
that's when i desperately needed someone besideme to say, 'dear, give me all of your pain'.

That day, i truly wanted to perish my own existence.
Then, i really understood why do they say ''Love is a life's essence''.
Tonight, the table has turned,
On the same rainy shore,
With the similar lightening in the sky,
With the similar tears,
Not of defeat but of victory in my eyes.
With the similar droplets hitting my palm,
Just my perception of brutality changed to blessings.
With the similar scent of rain,
but blended with marvellous scent of success.
This time i keenly wanted to hug someone so tight like never before,
Then again, i realize that
am the only loner on this stormy shore.
Yeah, the only loner on this stormy shore.

Topic(s) of this poem: rain, alone, irony, loneliness, me against myself

Form: Ars Poetica

Comments about I Am The Only Loner by Afzal Juneja

  • Dr.tony Brahmin (11/15/2017 5:03:00 AM)

    This time i keenly wanted to hug someone so tight like never before,
    a poem of mixed emotions....... sense of loss and loneliness, then again an aura of success and again the struggle of being lonely............ thank you for all these great expressions..... thank u dear poet.
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Afzal Juneja (8/30/2015 9:47:00 AM)

    thanx kelly for reading, i hope yu would like of other poem written by me too. It will my pleasure if yu read other as well. -A.Juneja (Report) Reply

  • Kelly Kurt (8/25/2015 3:46:00 PM)

    There are many loners, Afzal, but you are the only one on Your shore. Nicely written. Thanks.
    (Report) Reply

Read all 3 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

Poem Submitted: Tuesday, August 25, 2015

Poem Edited: Saturday, August 29, 2015

[Report Error]