Do you remember, amigo
The days when the divine light descended from the sky and
The smell of burning men smoked all around?
Do you remember, amigo
The days when you and I sowed our future
In the furious wave and
In our womb carried the victory of our unborn children?
Do you remember, amigo
The days when we are in our vigorous youth and
The murmuring rivers had incessant melody
When we were aware putting aside the death fear
Of bomb and gunpowder,
We washed our dreams with the peals of victory and
Thick milk of someone's cow?
Do you remember, amigo
The days of independence,
And the Nakshi Kanthaupon the wide mat
In the yard
And an immortal name imprinted with golden alphabet
Is Sheikh Mujibur Rahman?
Translation: Raj Reader
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem