Sergey Alexandrovich Yesenin

(1895-1925 / Russia)

I'Ve Quit My Father's Home...(Translated From Russian) - Poem by Sergey Alexandrovich Yesenin

I've quit my father's home
And left blue Russ. With three
Bright stars the birch-tree grove
Consoles my mother's grief.

The moon has, like a frog,
Upon the pond appeared.
Like apple blossom, locks
Of grey fleck father's beard.

I shall not soon come back!
Long shall snow blow in the yard.
Our one-legged maple shall
Over blue Russ stand guard.

To kiss its raining leaves
Is joy, and none so fine -
The head of the maple-tree
So closely resembles mine.


Comments about I'Ve Quit My Father's Home...(Translated From Russian) by Sergey Alexandrovich Yesenin

There is no comment submitted by members..



What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, September 7, 2010



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. If
    Rudyard Kipling
  7. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]