1. Clocks and Shadows
The clock leans forward, counting breath,
Its hands cut circles in the air;
Shadows stretch and slowly learn
How to pretend they care.
Time keeps moving, shadows stay,
Lengthening their silent speech;
Between the tick and fall of light,
Life waits just out of reach.
2. Old Photographs
Edges curl like tired leaves,
Faces hold a frozen sun;
Eyes look back without a blink
From moments long outrun.
The photograph knows how to keep
What time has failed to spare;
It holds a second still enough
For memory to stare.
3. Fading Handwriting
Ink thins into ghostly threads,
Letters lose their spine;
Words once firm now lean and blur
Across the fragile line.
The hand that shaped this careful script
Has wandered far from view;
Fading ink remembers touch
When voices cannot do.
4. Seasonal Change
Summer loosens into fall,
Green learns the art of rust;
Leaves rehearse the gentle fall
Before they turn to dust.
Each season packs the last away
Without a backward glance;
Change is nature's quiet law,
Not loss, but patient chance.
5. Childhood Places Revisited
The gate still creaks the old refrain,
The wall remains too low;
Yet something shrinks the open yard
I used to roam and grow.
My footsteps don't fit the ground
The way they used to be;
The place stayed still—only time
Has altered me.
6. Dust and Decay
Dust settles where the light grows thin,
Soft as unasked rain;
It gathers on forgotten things
Like unspoken pain.
Decay is not a sudden end,
But patience learning form;
Dust keeps count of every hour
Life fails to keep warm.
7. Abandoned Houses
Windows stare with vacant eyes,
Doors forget their keys;
Walls still echo meals and storms
And ordinary pleas.
An abandoned house does not feel empty—
It is crowded with before;
Time lives there without a clock,
Counting nothing anymore.
8. Echoes of Voices
Voices linger in the air
Long after mouths are still;
They cling to stairs and corners tight
Against forgetting's will.
An echo is a second life
Sound borrows from the past;
It fades, but teaches silence how
To listen while it lasts.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem