Pideme del azul cielo
a tus pies poner estrellas
y al isntante las tendras
cubrir los rayos del sol
o la lluvia detener
y yo lo haria realidad
Las horas yo detendria
y al fondo del mar hiria
eso y mas pot haria
y si morir me pidieras
al Supremo mi alma diera
y asi moriria por ti
Con el llanto de mis ojos
yo te haria un manantial
y gota a gota secaria
por ti el profundo mar
Mas no me pidas que te olvides
que por ti ya no suspire
pues son cosas imposibles
que jamas podria lograr
The poet will do anything and everything but not to forget the love one.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Podria hacer cualquier cosa hasta lo imposible, menos olvidar a ese gran amor.