In the dark
Tonight, I did what I
used to do as a child.
I walked in dark of night
By myself, all alone…
I followed the creek
And rarely heard frogs.
Not a soul, nor a bike
Less bush and more shrubs
Added to the fright…
Flashbacks:
To the hill and plains
To dead lakes of deserts
To mountains and to caves
And Chaco, most of all…
I whisper and smile:
"Hey old man, go and die! "
I keep asking myself:
"Where has gone strength?
What about confidence? "
Then smile once again:
"If useless, better dead,
Wish stopped my breath! "
City made me worthless,
I hate my uselessness,
Prefer wilderness.
In silence of the park,
Tightly, fingers crossed:
"Somebody or something
Whoever, what maybe,
For, without a reason
Come kill me in darkness! "
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem