Thrust back in the seat of my aircraft,
With engines both tuned to a whine,
I roared down the glistening runway
And left all my cares far behind.
I humbled the tips of the treetops
That many a valley blessed,
Then followed the fast-flowing river
That snaked far away to the west.
I pierced the blue sky like a needle,
While trailing a long silvered thread.
Then cut the white clouds into ribbons
And curled them around my light head.
I darted past snow-covered mountains;
White peaks in the sunlight agleam.
Then raced over ice-fields and glaciers;
The birthplace of rivers and streams.
I climbed up the long golden sunbeams,
And slid down the paths of the air.
I soared on my wings like an eagle,
Higher than eagles would dare.
Then, into the hues of the sunset,
Emblazoned in crimson and gold;
I bathed in its fiery splendor,
In a world of beauty untold.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem