חֲזָרָה אֶל יָוָן
הַ'קְּלַסִּית'
בִּגְלַל מַה שֶּׁקָּפוּא בָּהּ.
כְּאֶחָד הַמּוֹצֵא
גַּרְעִין חִטָּה שֶׁנִּשְׁמַר
חַי, בְּקֶבֶר פִּירָמִידָה.
אוֹ הַהִתְפַּעֲמוּת שֶׁבַּפְּגִישָׁה
הָרִאשׁוֹנָה עִם הָקֻּבִּיזְם:
אַף הִיא שַׁיֶכֶת לְכָאן:
הַמַּסָּע אֶל הַשּׁוּרָה
הַשְּׁבוּרָה, הַשִּׁיר
'לְלֹא נוֹשֵׂא'.
אַחֲרֵי שָׁנִים בָּאֲזוֹרִים
הַטְּרוֹפִּיִּים,
הַתְחָלָה שֶׁל הַקֹּר.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem