Her name will always reminds me
That I shall make what love have taught
To remember her evermore, for I am hers
Whether she truly demands it or not
For I cannot force to consciously forget
Knowing that I have tasted both sides of love
Even when she twists my broken hope
Crucial memories that we know of
Yet love is fate and fate is cruel
Like the river that is twisted and blind
Could one in reality be so terribly ruthless?
I ponder on this cruel fate of love of mine
And how I pointlessly struggled to convince
My wrecked heart not to shiver
As she left me bewildered, dejected and cold
Alone, at the very feet of Jamunna river
And beside this cold banks of Jamunna
I watched her soul immerses and dissolves
Fading and unfolding the naked truth
‘The heart seldom see what the heart loves'
Love, of love I shall remember, and
I pray upon the quiet streams that flow
(Please let her drift safely unto happiness
For her beautiful soul undeniably deserves so)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem