I watched through
the open window
of the boys' dormitory
as one legged Anne
crutched herself
across the dew-covered lawn
of an early morning
the young nursing nun
quickly ran after her
and said
where are you going
at this time
of the morning Anne?
Getting some
fecking fresh air
Anne said
without stopping
the young nun
sort of ran beside her
trying to reason with her
but you've only got
your nightie on
and it isn't
that warm yet
the nun said
FECK OFF PENGUIN
Anne bellowed
and crutched onwards
the nun red-faced
ran along side her
the white habit
flapping around her legs
Sister Paul will
not like this
the nun said
Sister fecking Paul's
not doing it
Anne said
pausing briefly
staring at the young nun
who stood a bit breathless
you mustn't use
such language Anne
it isn't nice
for the younger children
the nun said
Anne looked
at the sky
and took a huge
intake of air
and closed her eyes
any other nun
would have stood
her ground
and have ordered Anne
to returned
to the nursing home
but this young nun
just stood gaping
at the one legged girl
standing on
the dew-covered lawn
unsure what to say
or do like a lamb
just dropped
just born.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Again, such a visual. Also, loved the rhythm and rhyme of the one-legged girl, and dew-covered lawn. Thanks again Terry!