Oh to be in Italy...now that summer’s there!
Time to be uninhibited – yet young girls take good care.
Come on girls...prepare yourselves. .your holiday has started
don’t let that charming waiter leave you broken-hearted.
Pinches on the bottom when you mount a bus
receiving looks of pained surprise – when you make a fuss.
Cafes on the pavement – good for a pull.
Take care you choose a gentle lamb & not a bloody bull!
When a handsome man appears offering a ciggy
be warned & take good heed my friend...he doesn’t mean gigi-giggi!
He’s no doubt got a big fat wife & children by the score.
He’ll tell you that he loves you: but
he loves his family more.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem