The deserted house comes alive again, it opens and gives away everything it kept in solitude. The odour of mildew, the squeaking of a dilapidated floor. The cracks are familiar with everything that got sneaked in. Only from time to time the wall interior, ever crumblier, becomes visible.
The house, a keeper of the absent and their perpetual yearning. Although chipped at the edges, it collects the thought that has built it. The stars concur from air. Silent, they preserve its shape.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem