kowloon.
fluorescent snake
coiling round
shrimp soaked sea
folded and poised
to greet or strike:
lines
of uniformly dressed
schoolchildren
reciting by rote
words
of long-dead poet:
chopped
linguistic industry
of cantonese buzz-
no time to tense
place for preposition
or cause to conjunct:
an old woman
performing morning
t'ai chi
grips iron sword
serpenthead
handle, bread knife
meticulously slicing air
with finely calculated sweep
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem