In the labyrinth of my soul, a chasm yawns,
A ship unmoored, on tempests tossed and drawn.
Meaning eludes, a phantom in the mist,
In a world where joy's a forgotten tryst.
Happiness, a specter that eludes my grasp,
While in my spirit, tendrils of shadow clasp.
Unmoved by Mammon's beguiling command,
I seek truths in realms beyond my command
Once a paragon, a mind ablaze with light,
A solar flare of warmth in the cosmic night.
Now I drift, a nebula unformed,
Through ashen worlds, by apathy transformed.
My compass spins, needle frantic and wild,
In this void, I'm Fortune's wayward child.
I yearn for that inferno, once my core,
To raze this gloom and make my spirit soar.
Bereft of that blaze, I'm Charon's lone boat,
On Styx's dark waters, barely afloat.
To rise like Phoenix, purpose-driven, strong,
And find the hymn that is my soul's true song.
A blind Tiresias, I fumble in shade,
My prophetic gifts to silence fade.
I long to believe in my innate worth,
To claw from ashes, claim my second birth.
For deep within, a dormant Titan sleeps,
A force primordial in my marrow creeps.
I crave wholeness, to know my cosmic role,
To anchor my being, make my spirit whole.
I thirst for dawn when, Atlas-like, I'll stand,
Reclaiming light with my outstretched hand.
Sufficient, potent, a supernova's might,
I'll forge my path through day and starry night.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem