When the jury files in to deliver a verdict after weeks of direct and cross examinations, hot clashes
of lawyers and cool decisions of the judge,
There are points of high silence--twiddling of thumbs is at an end--bailiffs near cuspidors take fresh
chews of tobacco and wait--and the clock has a chance for its ticking to be heard.
A lawyer for the defense clears his throat and holds himself ready if the word is "Guilty" to enter
motion for a new trial, speaking in a soft voice, speaking in a voice slightly colored with bitter wrongs
mingled with monumental patience, speaking with mythic Atlas shoulders of many preposterous,
unjust circumstances.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem