What a gorgeous, exemplary pair you shared,
How they nurtured my starlight greatness,
Starting at the head, dressed in awesome pencil tip darkness,
Supporting a delectable, pickled, capped smooth base emerge.
Draining off a firm, succulent shaft, bulb like, skewing North,
Steep stem, surrounded by a hairless, smooth chest groove.
Whenever I burrowed, I also borrowed from your valley,
Sweat beads wetness, provided the saltiness in seasoning,
For my sumptuous delight, to revive and marinate my waiting palate.
Severally, I needed to tongue and roll in the murkiness of it all,
Unleashed, a grunting hog in good, abundant food land of waste.
On each of my frequent visits, I enjoyed it, leaving happy and satisfied.
These happy, young, mare foals have nothing on me,
Milking it, that I did with zeal.
I was there before them, their turns came, only after mine.
My stubby, harping paws left joyful dents, on shafts and groove.
Letting them breathe was not a simple decision to make,
In pros and cons, I had major deficits making her happy forever.
But I shall live with my imagination from here on out
For it was a perfect experience, engaging a happy couple?
Li
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem