Lake's water sparkles in cool placid bliss,
As sunlight from the ripples, bright, reflects,
Like lips of bride kept waiting for a kiss,
While the groom, dimples of bride he inspects;
As gently blows the breeze, blithe in its moods,
To skim the trees of withered leaves to shed,
Beneath the boughs, they piled throughout the woods,
When Summer now, as seen, has almost fled;
My heart desires to keep this scene intact,
Of when the skies still blaze of Springtime light,
When you as bride, has figured in each act,
As this lone audience basks in great delight;
......Curtains may fall, but this play still proceeds,
......And would do so, though its playtime exceeds.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem