My love, we ventured deep in raging storms,
Have groped in fogs, plodded on snow,
Endured the scroll, aligned to rules and norms,
Would we then die in calm, when no winds blow?
For ships are stranded in such windless trips,
Like dormant love, with passion locked and zipped,
Should love pour grandly, or just drop in drips,
Held loose to fly, or killed when tightly gripped?
Worst is when novelty has flown elsewhere,
Hearts grown familiar crave variety,
Or else, become too scarce, treading somewhere,
Tied to the search, wanting satiety;
….So care that none of these laces your dreams,
….As we cling to a love tried to extremes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem