we are stranded
unnecessarily on this party
among friends the glasses
of red wine clink
for some longer hours of talk
hi and hello exchanged
places among them
but between us there is something
else and moves in
mysteriours ways
a wink, an understanding of something
else that we easily understand
even without the signal of a hand
our glances moving towards
the dark corner of the basement
we meet there in so much
haste and silence
we kiss, we rub our bodies, we
entwine our hands and hearts
without shame
we explode. we stop somehow
on a certain edge
where we are helpless and
guileless
we look at each other still
missing the glow of our eyes
we touch again, we kiss again
there are crumples and creases
we breathe this restlessness
we arrange the parts of our bodies
on a restrained mode
and step out this door away
from the basement to join the rest
of the clinks and talks and laughter
we assure ourselves: nothing happened
we pretend, we are intact. we believe that none
of all these are true and then
we thank ourselves
for a another day
away from us, away from them,
away from this restrained world
unleash me again, i tell myself, goodbye
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem