Mihai Eminescu - Desde El Extranjero Poem by Paul Abucean

Mihai Eminescu - Desde El Extranjero

Cuando se regocijan y se alegran todos,
Cuando gozando todos serenamente están,
Un alma sola llora, colmada de nostalgia,
A pátrios lugares sus añoranzas van.

Y el corazón que gime de hondo sufrimiento,
El alma que murmura penosa su canción,
Es esta alma mía, tan falta de consuelo,
Es este de mi pecho tan triste corazón.

Volver a ver quisiera el valle de mi infancia,
Y su argentino río con ondas de cristal,
Y el bosque, al que tanto entonces adoraba,
El fosco laberinto, poético umbral.

Saludaría todas las chozas y cabañas
Que dormitando estaban en quietud y paz,
Sabores naturales gustaban en secreto,
Misteriosos sueños crecían de su faz.

Anhelo una caseta pacífica y chiquita,
En medio del valle con flores de color,
Contemplaría en ella las regias alturas,
Las cumbres de los montes, con niebla alrededor.

Con qué ardor mirase la vega florecida,
De mi niñez dichosa testigo tan precoz!
La tierra que escuchaba mi juvenil murmullo,
La que miró mis juegos, la que oyó mi voz.

Melódico susurro del río que suspira,
Concierto que entonan las aves por ahí,
Cadencia inefable de hojas que tiritan,
Son todas cantarinas que llevo hoy en mí.

Sí, sí! Feliz sería, estando nuevamente
En mi querida patria, en mi lugar natal,
Si bendecir pudiera de espíritu ardiente
Los infantiles sueños de un dulce ideal.

Hasta la muerte misma, que tanto nos espanta,
Y angustiar al mundo entero es capaz,
Allá me llenaría de elíseo sosiego,
Llevándome en sus alas a la eterna paz.


(1866)

(Traducido por Paul Abucean)

Thursday, February 23, 2012
Topic(s) of this poem: longing
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success