Mine is the lifter of mountains, the
cowherd, and none other.
O sadhus! there is no other--I have seen
the whole world.
I left brothers, I left kindred, I left
all I had.
Sitting near the sadhus, I lost worldly shame.
I looked at the devotees and I was one with
them; I looked at the world and wept.
With tears I watered love’s creeper
and it took root.
I churned the milk, drew out the ghee
and threw away the whey.
Rana sent a cup of poison; I drank it
and stayed ecstatic.
Mira’s attachment is strong--what was to
happen has happened.
O friend, I cannot live without the
Mother-in-law fights, my sister-in-law
The Rana remains angry.
They have a watchman sitting at the door,
and a lock fastened on it.
Why should I give up my first love,
the love of my former life?
None else pleases me.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem