Ever I dream of being drenched
On a sparkling full-moon night,
Like the cool hours of darkness
Douses with silvery moon-light.
I dwell in a city
So never it gets sated.
Landscape on terrain's canvas
Turns all but me elated.
Window panes so small that makes
A dainty vision rare,
My sight bangs on the skyscrapers
Being entrapped in a snare.
High-rises in numbers
Have made the sky more high,
I miss the tide of beauty,
Just left to heave a sigh.
In a trendy era of hi-tech age
Nature moves afar with its treasure.
Blissful, silky moonlit nights
No more bless me with its pleasure.
My mind then stirs up;
I fly with wings of dream
Engulfed by its shiny splendor
Of splashing streams of moonbeam.
Strong will of mine
Shows me the way to find
I get my thirst quenched
With my inspired mind.
Really beautiful poem Gautam... I wish your strong will helps you to write more such beautiful lines/phrases.. :)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Menace and curse of urbanization both psychically and materially…nice diction of despair… I echo the same with you … finally the flip side… these all propel poets to loom…Benarasi Shari … here I can feel the vibe of it..[nostalgic] Ms. Nivedita UK PS 10+