Modern Jeans Rahman Mazid translated By Md Jashim Uddin Poem by RAHMAN MAZID

Modern Jeans Rahman Mazid translated By Md Jashim Uddin



Modern jeans
Rahman Mazid

Our journey began
In the bright light of the sun
Colorful sunglasses on everyone's eyes
Rainbow luxury in the mind of nature,
We are walking on
Ankle becomes tender in the heat of motion
Path distance is lengthy in geometrical pattern
Just third Eye's cultivation
Time becomes crank soil.

Where we anchored
Amazing reservoirs flowed by it
The river swims here on the human chest.

Now the midnight wind is blowing
All around absorbed in cream colored silence
The sun's girl is playing'blind fly' in the yard.

The last part of the play is floating in front of the eyes
Stars have no clothes on
All the planets and satellites are naked
A few sleepless nights come forward and giving slogans
Wearing their modern jeans.
In the folds of the hips, above the thighs
Below the knee-thoroughly loose-torn
It seems that they have survived the hard claws of the tiger
And instead of meat, a hungry tiger
The thick bark of the jeans has been torn.

But where theirs dress!
Are these gone to the forest to cover the shame of tigress?
Or attacked the tent to tent?
The secret of needle thread manga?
It seems, time is stuck in the torn Genji of civilization.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success