George MacDonald

(10 December 1824 – 18 September 1905 / Huntly, Aberdeenshire, Scotland)

My Two Geniuses - Poem by George MacDonald

I.

One is a slow and melancholy maid;
I know riot if she cometh from the skies
Or from the sleepy gulfs, but she will rise
Often before me in the twilight shade,
Holding a bunch of poppies and a blade
Of springing wheat: prostrate my body lies
Before her on the turf, the while she ties
A fillet of the weed about my head;
And in the gaps of sleep I seem to hear
A gentle rustle like the stir of corn,
And words like odours thronging to my ear:
'Lie still, beloved-still until the morn;
Lie still with me upon this rolling sphere-
Still till the judgment; thou art faint and worn.'

II.

The other meets me in the public throng;
Her hair streams backward from her loose attire;
She hath a trumpet and an eye of fire;
She points me downward, steadily and long:-
'There is thy grave-arise, my son, be strong!
Hands are upon thy crown-awake, aspire
To immortality; heed not the lyre
Of the Enchantress, nor her poppy-song,
But in the stillness of the summer calm
Tremble for what is Godlike in thy being.
Listen a while, and thou shall hear the psalm
Of victory sung by creatures past thy seeing;
And from far battle-fields there comes the neighing
Of dreadful onset, though the air is balm.'

III.

Maid with the poppies, must I let thee go?
Alas, I may not; thou art likewise dear!
I am but human, and thou hast a tear
When she hath nought but splendour, and the glow
Of a wild energy that mocks the flow
Of the poor sympathies which keep us here:
Lay past thy poppies, and come twice as near,
And I will teach thee, and thou too shalt grow;
And thou shalt walk with me in open day
Through the rough thoroughfares with quiet grace;
And the wild-visaged maid shall lead the way,
Timing her footsteps to a gentler pace
As her great orbs turn ever on thy face,
Drinking in draughts of loving help alway.


Comments about My Two Geniuses by George MacDonald

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, April 9, 2010



[Report Error]