Wilfrid Scawen Blunt

(1840 - 1922 / England)

Natalia’s Resurrection: Sonnet Xx - Poem by Wilfrid Scawen Blunt

Oh, pitiful awaking! What was Adrian's pleasure,
That it had earned for him such bitterness?
What his soul's pride that its new tender measure
Should find its echo in a dirge like this?
The chaunters chaunting slow were sable priests
Robed for a requiem; the laughters clear,
Women that wept; the untasted marriage feasts,
Death's banquet spread, and she upon the bier,
Natalia's self in her white robe of death,
Mourned by the hard eyes of unfriendly men,
And with them he, her husband, with set teeth
And visage pale which ne'er should smile again
In any welcome. Adrian neither moved
Nor spoke, but gazed upon the form he loved.

Comments about Natalia’s Resurrection: Sonnet Xx by Wilfrid Scawen Blunt

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010

[Report Error]