Wilfrid Scawen Blunt

(1840 - 1922 / England)

Natalia’s Resurrection: Sonnet Xxi - Poem by Wilfrid Scawen Blunt

But when they had gone past him every one,
With new resolve begotten of his dream,
Adrian arose and followed where the stone
Yawned for his love, and there unseen by them
In the dark chauntry he beheld them lay
Her body in the grave with his own heart.
A bitter jest it seemed to him that they
Should all stand near and only he apart,
And through his soul a wind of anger swept
When any in the sad crowd chanced to be
Betwixt him and the woman he so wept,
And oftentimes he cursed them bitterly
That hands not his should touch her in the tomb,
Waiting till night and his revenge should come.

Comments about Natalia’s Resurrection: Sonnet Xxi by Wilfrid Scawen Blunt

There is no comment submitted by members..

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Tuesday, April 13, 2010

[Report Error]