By my window, I see no bow of a shadow,
My silhouette having burned
In the wallowing iron waves that gutted them.
And left chalky scribbles
On sky's blackboard to twinkle and hatch fireflies.
Night's teacher flew silvery blue birds
Through a bleaching column of dawn
That churned me through a bowl of charcoal.
At the end of the hollow road
Stretched a rhino lane into a pearl river plane,
Its light-rayed edge the place my shadow
Visited bleaching into a harbor gray,
A ship shrugging off foggy notes
On sun's screen, the white board swallowing
Asterisks and moths to decipher scratches
On daylight's glass pipe piping a fluid song.
Ash took over, settling on a chart-free classroom wall
Breathing out yesternight's moon horizons, no ray.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem