that particular detail...or
that one...or the other several hundred...or more.....
no...completely escaped me, those.....yes.....yes.....assume as much, if you must.....
.what they mean?
how to interpret them...and those...and the others.....?
of course it matters.....on the one hand....the one with five thousand fingers....
each of them with its own miner's hat.....and a brace of canaries.....
and it was very difficult to put them into that one desk drawer.......
.keyless? certainly....
..I let them out one wing at a time...and replace batteries, if necessary...
....on the feet of a snow-white rabbit, I do......
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem