Ice melts to mist and ghostly world
as she's dead a twentieth year.
I watched her days in vapors curled.
Ice melts to mist and ghostly world
and fades away. Life's so whirled
it cruelly shambles those most dear.
Ice melts to mist and ghostly world
as she's dead a twentieth year.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem