Now you know my obstinate failure;
Everywhere spreading unto this juncture.
Tentative initiatives still prevailed;
But proclamation of enthusiasm runs
In my vein, however rejoice in failure.
O my obstinate failure never leave me;
True beloved like you never be found.
Upcoming future seeks joys in you,
As a flower in a wet puffy puff.
You are my sole soul till death.
Apart from all these, addiction of you;
Like dynamic force of a hyperbola;
As if eternal kinetic energy runs
In the walk of life but people spit,
Like the knave walks across the road.
Knowing that success; achieved someday,
Then being an IAS, shall be not happy;
Surprised to read this poem, Why?
Because hangover of obstinate failure;
Never be ended in Ajay's life.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem