Do the trees dance the Saraband?
That bawdy swaying, undulating Couru?
Do they move in poetic refrains
Ethereal and celestial
Peaking and weaving their trunks
Whilst gesticulating madly?
Do the trees dance the Gigue?
Do they feel with their beings, lunging
And lambenting in the moonlight?
Do the trees dance the Tango?
Their great heaving limbs
Shouldering and dipping in the wind?
Is their silence mere buffoonery?
Feigning disinterest,
whilst slipping out surreptitiously
To cavort with the heavens?
I think if they do dance, it is MUST BE the Saraband,
Leaves thrumming and thrusting, hems and skirts
Lilting lasciviously and oh so fervently,
Skimming scooping past the knees!
Once again, having read this book, this is another amazing perspective on the real Marie Antoinette, as opposed to the historical ruse we've been taught. And, so beautifully expressed!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I feel that this is a very sinuous and sumptuous poem...the excellent reading does it great justice!