Spirit to spirit, earth to earth—
this is not loss,
but homecoming.
Air remembers air.
Water, water.
And fire—
fire has never left itself.
Lies fall away like husk.
Truth does not ascend.
Truth returns:
to the knowing that needs no proof,
to the seeing that needs no eyes,
to the hearing that has never not heard.
First, Light.
Then: sight arriving like a wound.
Darkness was never the enemy—
only the womb.
From illumination to illumination,
until knowing
and being known
become the same breath.
Then ecstasy—
not the kind that ends.
Ecstasy that dances
because stillness would break it.
The name:
Hu.
No instrument. No lips.
Just the vibration before sound,
the sound before hearing,
the hearing before ear.
Hu said Be.
And what was not
became what could not help but answer:
Am I not your Lord?
Every atom carries that first reply.
Every silence since
has been a question
waiting to remember itself.
Hu asks.
Hu answers.
Hu is the distance between them
and the vanishing of that distance.
When no question remains,
no answer remains,
no asker,
no answering—
only Hu.
Only the name that is not a name.
Only the echo for which
there was never a voice.
Lā ilāha illā Hu.
Not a statement.
A breathing.
The cosmos, inhaling its own forgetting,
exhaling its only truth.
— MyKoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem